新作ミラーウォッチ!
- yamasho
- 堀江店
もうすぐクリスマス!
みなさんクリスマスプレゼントは購入されましたか?
先日KLONから新しいミラーウォッチが発売されました!
今回新しく登場したミラーウォッチは全部で3種類!
① 1~6と7~12でインデックスが分かれており、『時を分け合うペアウォッチ』として人気の『コネクションシリーズ』のミラーウォッチバージョン (CONNECTION mirror ver 38mm)
② 奇数と偶数でインデックスが分かれており、『時を繋ぐペアウォッチ』として人気の『パスタイムシリーズ』のミラーウォッチバージョン
(PASSTIME mirror ver 38mm)
③ 万葉集から引用した和歌を英訳し インデックスに刻んだ『想いが交わるペアウォッチ』(=KLON MANYO simply 38mm)
の3種類!
今回はその中でも③の万葉集から引用した和歌を英訳したミラーウォッチ(=KLON MANYO simply 38mm)をご紹介!
さて、みなさんは今の元号『令和』がどのような由来でどのような意味があるかご存知でしょうか?
『令和』とは日本最古の歌集『万葉集』から選ばれました。
みなさんも昔学校で習ったり、『令和』に元号が決まり万葉集について調べた方も多いのではないでしょうか?
そんな万葉集ですが、中には『変わらぬ愛のカタチ』ついて詠んだ歌が多数あります。
和歌を通して互いの想いを伝えていたなんてとても素敵ですね!
では早速どのような和歌が時計に刻まれているのか見ていきましょう。
〈男性から女性へ〉
我妹子に 恋ひてすべなみ 白たへの 袖返(そでかへ)ししは 夢に見えきや
意味:あなたへの思いがつのるばかりだ。わたしは袖を折り返して眠るよ。夢のなかであなたに逢うために
英訳:Think of you, fold your sleeves and go to sleep. To dream of you
〈女性から男性への返歌〉
我が背子が 袖返(そでかへ)す夜の 夢ならし まことも君に 逢ひたるごとし
意味:あなたが袖を折り返して眠った夜の夢だったのですね。夢の中であなたに逢うことができたのは
英訳:You had my dream on the same day. Thanks to you, I met you in my dream
それぞれの時計のインデックスには英訳の文字が刻まれています。
昔の人も遠く離れていても心は通じ合っていることを想って和歌にしたなんてとても素敵ですね!
ミラーウォッチは全種類¥16,280(税込)、ペアだとペア割引で¥31,460(税込)となります。
大切な方に中々会えなくなっている今、是非この『想いが交わるペアウォッチ』をチェックしてみてください!